T Wignesan Poems

T Wignesan Poems

1(la Ballade De) La Femme Woor - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's The Woor Woman By T. Wignesan
2Assimilation - Non! Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'assimilation - No! By T. Wignesan
3Buddgelin Bey - Translation Of Rex Marshall's 'buddgelin Bey' By T. Wignesan
4C'est Bientôt L'aube - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'the Dawn Is At Hand' By T. Wignesan
5Ceux Qui Célèbrent '88 - Translation Of Kevin Gilbert's 'celebrators '88' By T. Wignesan
6Daisy Bindi - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's Daisy Bindi By T. Wignesan
7Je Suis Fier - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'i Am Proud' By T. Wignesan
8Klacatoo - Translation Of Kevin Gilbert's 'klacatoo' By T. Wignesan
9L'âge De Pierre - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'stone Age' By T. Wignesan
10L'arbre - Translation Of Kevin Gilbert's 'tree' By T. Wignesan
11L'intégration - Oui! Translation Of Oodgeroo Noonuccal's Integration - Yes! By T. Wignesan
12L'octroi Des Droits À Jacky - Translation Of Mudrooroo Narogin's 'they Give Jacky Rights' By T. Wignesan
13La Charte Des Droits De L'homme Pour Les Aborigènes - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'aboriginal Charter Of Rights' By T. Wignesan
14La Civilisation - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'civilization' By T. Wignesan
15La Discrimination Raciale - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'colour Bar' By T. Wignesan
16La Paix Et Le Désert - Translation Of Kevin Gilbert's 'peace And The Desert' By T. Wignesan
17La Plainte À Lever Du Jour Pour Les Morts - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'dawn Wail For The Dead' By T. Wignesan
18La Tombe D'arbre - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'tree Grave' By T. Wignesan
19Le Courlis Poussa Des Cris - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'the Curlew Cried' By T. Wignesan
20Le Gommier De La Municipalité - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'municipal Gum' By T. Wignesan
21Le Passé - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'the Past' By T. Wignesan
22Le Problème Avec Des Blancs - Translation Of Jim Everett's 'the White Man Problem' By T. Wignesan
23Le Rat Noir - Translation Of Iris Clayton's 'the Black Rat' By T. Wignesan
24Le Vieil Identique Problème - Translation Of Kevin Gilbert's 'same Old Problem' By T. Wignesan
25Le Vrai Et Nouveau Hymne National - Translation Of Kevin Gilbert's 'the New True Anthem' By T. Wignesan
26Les Protecteurs - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'the Protectors' By T. Wignesan
27Les Souvenirs De Noël- Translation Of Joy Williams's 'memories Of Christmas' By T. Wignesan
28Limericks Crochetés: What If What He Warns's True Sin?
29Maman - Translation Of Kevin Gilbert's 'mum' By T. Wignesan
30Mon Amour - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'my Love' By T. Wignesan
31Ne Soyons Pas Rancunier - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'let Us Not Be Bitter' By T. Wignesan
32Où Allons Nous? Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'where Are We Going' By T. Wignesan
33Tali Karng: Le Serpent Du Crépuscule- Translation Of W. Les Russell's 'tali Karng: Twilight Snake' By T. Wignesan
34Tu Le Fera, N'est-Ce Pas, Papa? - Translation Of Kevin Gilbert's 'won't You, Dad? ' By T. Wignesan
35Un Appel - Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'an Appeal' By T. Wignesan
36Unquotable Quotes: Addictions (Smokes, Drugs, Sex, Films And Sleep) - Xl, Part One
37Unquotable Quotes: Beggars - Xxx
38Unquotable Quotes: Fashion Modeling With An Eye On Footballers - Xxvii
39Unquotable Quotes: Fat People - Xxix
40Unquotable Quotes: Gals, Dolls, Bitches And Broads - Xxxvii
41Unquotable Quotes: Olympic Antics - Xxxiii
42Unquotable Quotes: Olympic Samba Carnival! Chick-Chicki Bom! Mira! Anda! Carmen! - Xxxiv
43Unquotable Quotes: Paris, The Last Week Of The August Reprieve - Xxxv
44Unquotable Quotes: Poets - Xxxvi
45Unquotable Quotes: Tale-Carriers, Gossip-Mongers, Courrier-Pigeon Caretakers, Smoke-Signal Puffers, Tom-Tom Thumpers - Xxvi
46Unquotable Quotes: The How Of Democratic Kill - Ixl, Part Two
47Unquotable Quotes: The How Of Democratic Kill - Xxxix, Part One
48Unquotable Quotes: The Janitor, Gardienne, Landlady, Housekeeper, Portero, The Sereno And The Hausgast - Xxxi Part One
49Unquotable Quotes: The Janitor, Gardienne, Landlady, Housekeeper, Portero, The Sereno And The Hausgast - Xxxii Part Two
50Unquotable Quotes: Witch-Doctors And Tribal Headmen - Xxiv (Part One)

Best Poem of T Wignesan

Unquotable Quotes: Witch-Doctors And Tribal Headmen - Xxv (Part Two)
Unquotable quotes: Witch-Doctors and Tribal Headmen - XXV (Part Two)

Which Asian "King" would crown himself "Emperor" during an elaborate theatrical ceremony while facing and exhorting the ruins of his Illustrious Ancestor's capital?
Which commoner army captain would seize power through skill and . . .
Read the full of Unquotable Quotes: Witch-Doctors And Tribal Headmen - Xxv (Part Two)
Assimilation - Non! Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'assimilation - No! By T. Wignesan
Assimilation - Non! Translation of Oodgeroo Noonuccal's "Assimilation - No! " by T. Wignesan

Born Kathleen Jean Mary RUSKA on November 3,1920, in the North Stradbroke Island, off Queensland, she was deemed as an aboriginal (poor whites too were subject to the same fate) - as was the custom during the White Australia . . .
Read the full of Assimilation - Non! Translation Of Oodgeroo Noonuccal's 'assimilation - No! By T. Wignesan